Ryobi HG600 Manuale dell'Operatore

Navigare online o scaricare Manuale dell'Operatore per Attrezzi elettronici Ryobi HG600. Ryobi HG600 Operator`s manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 32
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR’S MANUAL
VARIABLE TEMPERATURE HEAT GUN
DOUBLE INSULATED
MANUEL D’UTILISATION
PISTOLET THERMIQUE VARIABLE
DOUBLE ISOLATION
MANUAL DEL OPERADOR
PISTOLA DE AIRE CALIENTE VARIABLE
DOBLE AISLAMIENTO
HG600
Cette pistolet thermique a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci de votre achat.
Su pistola de aire calienteha sido diseñado y fabricado de
conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your heat gun has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Sommario

Pagina 1 - OPERATOR’S MANUAL

GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTASCONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCEOPERATOR’S MANUALVARIABLE TEMPERATURE HEAT GUNDOUBLE INSULATEDMAN

Pagina 2 - WARRANTY

10 - EnglishMAINTENANCEWARNING:Always unplug the heat gun before performing any type of maintenance. Following this rule can reduce the risk of seriou

Pagina 3 - POWER TOOL USE AND CARE

2 - Français Introduction ...

Pagina 4 - HEAT GUN SAFETY WARNINGS

3 - FrançaisAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peu

Pagina 5

4 - FrançaisLorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contact avec des fils électriques cachés, le tenir par les surfaces

Pagina 6 - ELECTRICAL

5 - FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de

Pagina 7 - ASSEMBLY

6 - FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veille

Pagina 8 - OPERATION

7 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUETempérature produite ...

Pagina 9

8 - FrançaisAVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattent

Pagina 10 - MAINTENANCE

9 - FrançaisAVERTISSEMENT : Ce pistolet thermique produit des températures extrêmement élevées. Les endroits cachés par les murs, plafonds, planchers,

Pagina 11 - GARANTIE

10 - FrançaisAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situatio

Pagina 12 - 3 - Français

2 - English Introduction ...

Pagina 13 - DÉPANNAGE

2 - Español Introducción ...

Pagina 14 - SYMBOLES

3 - EspañolADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasio

Pagina 15 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

4 - EspañolSujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la herramienta de corte

Pagina 16 - ASSEMBLAGE

5 - EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este

Pagina 17 - UTILISATION

6 - EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSCORDONES DE EXTENSIÓNAl utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje, asegúre

Pagina 18

7 - EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCalor generado ...

Pagina 19 - ENTRETIEN

8 - EspañolADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es s

Pagina 20 - GARANTÍA

9 - EspañolADVERTENCIA: Esta pistola de aire caliente genera temperaturas sumamente elevadas. Las áreas escondidas como el interior de las parees, cie

Pagina 21 - ELÉCTRICAS

10 - EspañolADVERTENCIA:Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligr

Pagina 22

A - Nose cone (cone de buse, cono de la punta)B - Concentrator nozzle (embout concentrateur, boquilla concentradora) C - Temperature adjustment dial (

Pagina 23 - SÍMBOLOS

3 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may

Pagina 26 - FUNCIONAMIENTO

988000-9873-15-12 (REV:01)HG600• PARTS AND SERVICEPrior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial nu

Pagina 27

4 - EnglishHold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its

Pagina 28 - MANTENIMIENTO

5 - EnglishSYMBOLSCALIFORNIA PROPOSITION 65WARNING: This product and some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other constru

Pagina 29

6 - EnglishDOUBLE INSULATIONDouble insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire groun

Pagina 30 - NOTES / NOTAS

7 - EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSHeat Output ...

Pagina 31

8 - EnglishPersons removing paint should follow these guidelines:Move the workpiece outdoors. If this is not possible, keep the work area well venti

Pagina 32

9 - EnglishWARNING: This heat gun generates extremely high temperatures. Hidden areas such as behind walls, ceilings, floors, soffit boards, and other

Commenti su questo manuale

Nessun commento