
Your headphones have been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly ca
2GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS ET POLITIQUE D’ÉCHANGE DE TRENTE (90) JOURSPOLITIQUE D’ÉCHANGE DE TRENTE (90) JOURS : Pendant les 90 premiers jours suiv
3INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉAVERTISSEMENT - Lire toutes les instructions. Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur do
4Le casque d’écoute permet de recevoir de la musique d’une source auxiliaire. Ne pas faire jouer de musique si celle-ci risque de causer une distrac
5SYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétati
6APPRENDRE À BIEN CONNAÎTRE SON CASQUE D’ÉCOUTE INTELLIGENTVoir la figure 1, page 9.La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension des
7ASSEMBLAGEDÉBALLAGECe produit a été expédié complètement assemblé. Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que
8UTILISATIONAVERTISSEMENT :Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattenti
9ENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation d
2POLÍTICA DE INTERCAMBIO DURANTE 90 DÍAS Y GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOSPOLÍTICA DE INTERCAMBIO DURANTE 90 DÍAS. Durante los primeros 90 días a parti
3INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESADVERTENCIA - Lea todas las instrucciones. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual d
2 Introduction ...
4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESNo debe utilizarse este producto si la tapa de la batería no está colocada.Familiarícese con su herramienta
5SÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una corre
6CARACTERÍSTICASFAMILIARÍCESE CON DE AURICULARES INTELIGENTES Vea la figura 1, página 10.Para usar este producto con la debida seguridad se debe compr
7Deben usarse tapaorejas en todo momento en entornos ruidosos.Si bien los protectores para los oídos pueden recomendarse para protegerse contra los ef
8FUNCIONAMIENTOADVERTENCIA: No permita que su familarización con los productos lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es
9ESCUCHAR DISPOSITIVOS AUXILIARESVea la figura 5, página 10.ADVERTENCIA:No utilice este conjunto de auriculares y micrófono para escuchar música ni ot
10Fig. 1AAABCBDDCFig. 2Fig. 4Fig. 5A - Adjustable padded headband (serre-tête coussiné réglable, diadema ajustable y acolchada)B - Auxiliary input jac
11NOTES/NOTAS
12987000-66510-14-11 (REV:04)• PARTS AND SERVICEPrior to purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product da
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING - Read all instructions. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Failure to follow all
4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSKnow your headphones. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specif
5SYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter-pretation of these symbols
6FEATURESKNOW YOUR SMART HEADPHONESSee Figure 1, page 10.The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and
7OPERATIONWARNING:Do not allow familiarity with products to make you care-less. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict
8OPERATIONTO INSTALL / REMOVE BATTERY PACKSee Figure 2, page 10.WARNING:Always remove battery pack from the product when you are assembling parts, mak
9MAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.WARNING:A
Commenti su questo manuale