COUPE-BORDURES MANUEL D’UTILISATION 1TRIMMER USER’S MANUAL 9MOTORSENSE BEDIENUNGSANLEITUNG 16RECORTADORA DE HILO MANUAL DE UTILIZACIÓN 25TAGLIAB
RANGEMENT (POUR 1 MOIS OU PLUS) Versez tout le carburant restant dans le réservoir dans un jerrican approuvé pour contenir de l'essence. Faites
97ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΣΠΙΝΘΗΡΩΝΤο προστατευτικό κατά των σπινθήρων πρέ
98ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΑΝ ΟΙ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΛΥΣΕΙΣ ΔΕΝ ΣΑΣ ΕΠΙΤΡΕΠΟΥΝ ΝΑ ΞΕ
99ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Ο κινητήρας ξεκινά, Πρέπει να ρυθμιστ
100MagyarHUF GB D E I P NL S DK N FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSZIMBÓLUMOKFontos: A következő szimbólumok közül némelyek szerepelhetnek
101MagyarHUF GB D E I P NL S DK N FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGKöszönjük, hogy Ryobi terméket vásárolt.Az Ön által vásárolt szegélyvágó
Bizonyos személyeknél a vibráló szerszámok használatakor elszenvedett rázkódások az un. "Raynaud-jelenséget" ill. "Raynaud-betegsége
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI1. Indító befecskendező gomb2. Indító (szívató) üzemmódváltó gomb3. Üzemanyagtartály sapka4. Indító (indítózsinór)5. Ravasz
FIGYELMEZTETÉS Mindig szüntesse meg a gyertya tápvezetékének csatlakoztatását (azaz húzza ki), ha valamilyen alkatelemet szerel fel a gépre. Ezen elő
FIGYELMEZTETÉS Mindig állítsa le a motort az üzemanyagtartály feltöltése előtt. Soha ne töltse fel a tartályt járó vagy még meleg motornál. Mielőtt a
106MagyarHUF GB D E I P NL S DK N FIN GR CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGÜZEMANYAGTARTÁLY SAPKA FIGYELMEZTETÉS A nem hermetikusan záró üzemanyagt
8FrançaisFGB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur démarre mais ne Il faut
PROBLÉMAMEGOLDÁSAMENNYIBEN AZ ALÁBBI MEGOLDÁSOK NEM VEZETNEK A PROBLÉMA ELHÁRÍTÁSÁHOZ, FORDULJON EGY Ryobi SZERVIZ KÖZPONTHOZ. PROBLÉMA LEHETSÉGES OK
PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS A motor nem éri el a teljes 1. Ellenőrizni kell az üzemanyag 1. Használjon frissen kevert üzemanyagot, túlzot
109ČeštinaCZF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLYDůležité upozornění: Na nářadí mohou být vyznačeny některé z uve
110ČeštinaCZF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGDěkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Ryobi.Strunová sekačk
projevuje modráním celých prstů na rukou, imobilitou kloubů způsobenou neadekvátní vazokonstrikcí po expozici chladu. Při této chorobě hrají částečně
TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKUHmotnost (kg) - bez paliva, bez vyžínací hlavy, bez krytu vyžínací hlavy - bez paliva, včetně vyžínací hlavyObjem palivové
UPOZORNĚNÍ Nenasazujte ani neupravujte příslušenství, pokud je spuštěný motor nářadí. Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k vážnému úrazu. UPOZOR
114ČeštinaCZF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG UPOZORNĚNÍ Nářadí neuvádějte do provozu v uzavřené nebo nedostatečně v
115ČeštinaCZF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGPROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍPOKUD NABÍZENÁ ŘEŠENÍ NEUMOŽNÍ PROBLÉM ODSTRANI
116ČeštinaCZF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ Nastartování, chod a zrychlení Re
9EnglishGBF D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG9SYMBOLSImportant: Some of the following symbols may be used on your tool
117êÛÒÒÍËÈRUF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGìëãéÇçõÖ éÅéáçÄóÖçàüLJÊÌÓ: ç‡ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ Û͇Á‡Ì˚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÂ
118êÛÒÒÍËÈRUF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGÅ·„Ó‰‡ËÏ Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ!íËÏÏ ‰Îfl ·Ó‰˛Ó‚ ‡Á‡·ÓÚ‡Ì Ò Û˜ÂÚÓÏ ‚˚ÒÓÍËı
ÓÒÌÓ‚Ì˚ı Ô˘ËÌ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ·ÓÎÂÁÌË êÂÈÌÓ. ·) èÓÒΠ‡·ÓÚ˚ ‡ÁÏË̇ÈÚ ÍËÒÚË, ˜ÚÓ·˚ ÒÚËÏÛÎËÓ‚‡Ú¸ ÍÓ‚ÓÓ·‡˘ÂÌËÂ. ‚) Ñ·ÈÚ ÔÂÂ˚‚˚ ‚ ‡·ÓÚ Ë
éÅôàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäàÇÂÒ (Í„) - ·ÂÁ ÚÓÔÎË‚‡, ÚËÏÏÂÌÓÈ „ÓÎÓ‚ÍË Ë ÓڇʇÚÂÎfl Ú‡‚˚ - ÅÂÁ ÚÓÔÎË‚‡ Ò ÚËÏÏÂÌÓÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ ÖÏÍÓÒÚ¸ ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ·‡Í‡ [ÒÏ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ‚Â‰Û˘Â„Ó Í ÚflÊÂÎ˚Ï Ú‡‚χÏ, ‚Ó ‚ÂÏfl Ò·ÓÍË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‚Ò„‰‡ ÒÌËχÈÚ ҂˜ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ÒÓ Ò‚Â
áÄèìëä à éëíÄçéÇäÄ íêàååÖêÄ Ñãü ÅéêÑûêéÇ (êËÒ. 4a - 4b) èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ç Á‡ÔÛÒ͇ÈÚ ÏÓÚÓ ‚ Á‡Í˚ÚÓÏ ËÎË ÔÎÓıÓ ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÂÏÓÏ ÔÓÏ¢ÂÌËË: ‚˚ıÎÓÔÌ˚ „‡
123êÛÒÒÍËÈRUF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGèêàóàçÄ1. çÂÚ ËÒÍ˚.2. çÂÚ „Ó˛˜Â„Ó.3. åÓÚÓ "Á‡ıηÌÛÎÒfl"
124êÛÒÒÍËÈRUF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGèêàóàçÄ1. ãÂÒ͇ ÒÎËÔ·Ҹ.2. ç‡ Í‡Úۯ̉͠ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÎÂÒÍË.3. äÓ̈˚ ÎÂ
125RomânăROF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSIMBOLURIImportant: Unele dintre simbolurile de mai jos pot să apară pe
126RomânăROF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU PL SLO HR TR EST LT LV SK BGVă mulţumim că aţi cumpărat un produs Ryobi.Trimmer-ul a fost proiectat
10EnglishGBF D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGThank you for buying a Ryobi trimmer.Your new trimmer has been engineere
Atunci când utilizaţi aparatul, purtaţi mănuşi pentru a vă menţine mâinile şi încheieturile la căldură. Se pare că frigul este unul dintre factorii pr
CARACTERISTICILE PRODUSULUIGreutate (kg) - fără carburant, cap de fir şi apărătoare de iarbă - fără carburant, cu cap de firCapacitatea rezervorului
AVERTISMENT Nu montaţi şi nu ajustaţi, niciodată, tubul accesoriului când motorul este pornit. Nerespectarea acestei măsuri poate provoca răniri corp
PORNIREA ŞI OPRIREA TRIMMER-ULUI (Fig. 4a - 4b) AVERTISMENT Nu porniţi niciodată motorul într-o încăpere închisă sau aerisită necorespunzător, deoarec
REZOLVAREA UNOR PROBLEMEDACĂ ACESTE SOLUŢII NU PERMIT REZOLVAREA PROBLEMEI APĂRUTE, CONTACTAŢI UN CENTRU SERVICE AGREAT Ryobi. PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ
PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUŢIE Motorul nu atinge regimul maxim 1. Trebuie să verificaţi amestecul 1. Utilizaţi un carburant amestecat recent
133PolskiPLF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLEBardzo ważne: Niektóre z poniższych symboli mogą znajdować się na
134PolskiPLF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT LV SK BGDziękujemy Państwu za zakup produktu Ryobi.Wasza podkaszarka do obrzeży
zauważalne podczas wystawienia na zimno. Wiadomo, że czynnikami faworyzującymi te symptomy mogą być skłonności dziedziczne, przebywanie w zimnie i wil
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTUCiężar (kg) - bez paliwa i głowicy żyłkowej, bez odchylacza trawy - bez paliwa z głowicą żyłkowąPojemność zbiornika na pal
11EnglishGBF D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG Mix fuel outdoors where there are no sparks or flames. Wipe up any fu
OSTRZEŻENIE Przy montowaniu części należy odłączyć kabel zasilający od świecy zapłonowej Nie zastosowanie się do tego wymogu może pociągnąć za sobą
OSTRZEŻENIE Przed tankowaniem należy zawsze wyłączyć silnik. Nigdy nie wolno dolewać paliwa do zbiornika narzędzia, kiedy silnik pracuje lub jest jes
139PolskiPLF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO SLO HR TR EST LT LV SK BGCZYSZCZENIE POKRYWY SCHOWKA NA FILTR POWIETRZA (Rys. 9)KOREK WLEWU PALIW
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWJEŻELI TE ROZWIĄZANIA NIE POZWOLĄ ROZWIĄZAĆ NAPOTKANEGO PROBLEMU, TO NALEŻY ZWRÓCIĆ SIĘ DO AUTORYZOWANEGO PUNKTU SERWISOWEGO Ry
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Silnik zapala, pracuje i Trzeba wyregulować śrubę Przekręcić śrubę wolnych obrotów w prawo, przyspiesz
142SlovenskoSLOF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL HR TR EST LT LV SK BGSIMBOLINa vašem orodju boste našli enega ali več od sledečih simbolov
143SlovenskoSLOF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL HR TR EST LT LV SK BG OZNAKA RAZLAGA Stikalo Stikalo za vklop (On/Off) I = ON (v
prispevajo k temu stanju. Sicer pa lahko uporabnik ukrepa za možno zmanjšanje učinkov vibracij: a) Pri hladnem vremenu poskrbite, da je vaše telo to
ZNAČILNOSTITeža (kg) - Brez goriva, brez glave kosilnice, brez izmetnega kanala za travo - Brez goriva z glavo kosilnice Prostornina posode za g
OPOZORILO Nikoli se ne dotikajte ali nastavljajte priključka med delovanjem pogonske glave. Če ne zaustavite motorja, lahko pride do resne telesne po
12EnglishGBF D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGDESCRIPTION1. Primer Bulb2. Choke Dail3. Fuel Cap4. Starter Grip5. Throt
Opomba: Pred zagonom enote se morate prepričati, da je stikalo v položaju “I” (OBRATOVANJE).UPORABA KOSILNICE (Sl. 5)Držite kosilnico kot sledi: z des
148SlovenskoSLOF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL HR TR EST LT LV SK BGREŠEVANJE PROBLEMOVČE SLEDEČE REŠITVE NE ODPRAVIJO NASTALE TEŽAV, SE
PROBLEM MOŽEN VZROK REŠITEV Motor se zažene, obratuje Vijak za hitrost prostega teka Vijak za hitrost prostega teka obrnite v smeri urnih in pos
150HrvatskiHRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BGSIMBOLINeki od donjih simbola mogu se pojaviti na vaπemu alatu. NauËit
151HrvatskiHRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BGZahvaljujemo πto ste kupili proizvod Ryobi.Vaπa rezaËica je osmiπljena
b) Nakon svake uporabe, naËinite nekoliko vjeæbi u cilju stimuliranja cirkulacije krvi. c) Pravite redovite stanke i ograniËavajte svoju dnevnu i
KARAKTERISTIKE PROIZVODATeæina (kg) - Bez goriva, glave s reznom niti i deflektora - Bez goriva i s glavom uzice Zapremina spremnika za gorivo [cm
UPOZORENJE Nikad ne stavljajte i ne prilagoavajte dodatak ako je pogonska glava u pokretu. Ako ne iskljuËite motor, to moæe dovesti do ozbiljnih oso
155HrvatskiHRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BG UPOZORENJE Nikad ne pokreÊite motor u zatvorenom ili slabo prozraËeno
156HrvatskiHRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BGKAKO RIJE©ITI PROBLEMEAKO VAM OVA RJE©ENJA NE OMOGUΔUJU DA RIJE©ITE NA
13EnglishGBF D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG Immediately replace fuel cap and hand tighten. Wipe up any fuel spill
157HrvatskiHRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO TR EST LT LV SK BGHrvatskiPROBLEMOπtrica se ne izbacuje.Bilje se omotava oko osovine i g
158TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BGTürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK
159TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BGTürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK
160TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BGiçin hareketler yapınız. c) Düzenli olarak molalar veriniz ve titreşim
161TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BGTEKNİK ÖZELLİKLER Ağırlık (kg) - yakıt, tel başı ve çim deflektörü ol
162TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BG UYARI Aksesuarın borusunu motor çalışırken asla takmayınız veya ayarlam
163TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BGTürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK
164TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BGTürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK
165TürkçeTRF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR EST LT LV SK BG PROBLEM OLASI NEDEN ÇÖZÜM Tel boşalmıyor. 1. Tel kendine yapıştırıl
166Eesti ESTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR LT LV SK BGSÜMBOLIDMõned järgmistest sümbolitest võivad olla kasutusel teie seadme
14EnglishGBF D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG Drain all fuel from tank into a container approved for fuel. Run engi
167Eesti ESTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR LT LV SK BGTäname Teid, et ostsite Ryobi trimmeri.Teie uus trimmer on välja töötatu
Segage kütust välitingimustes, kus pole tuleohtu. Pühkige mahavoolanud kütus ära. Enne mootori käivitamist liikuge vähemalt üheksa meetri kaugusele
KIRJELDUS1. Süütekapsel2. Õhuklapi regulaator3. Kütusepaagi kork4. Starteri käepide 5. Päästiku lukustusnupp6. Toitelüliti7. Päästik8.
170Eesti ESTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR LT LV SK BG HOIATUS Ärge puudutage ega seadistage lisaseadmeid, kui mootor töötab.
171Eesti ESTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR LT LV SK BGülekuumenemist. Kui rohi mähkub ümber trimmeri pea, lülitage trimmer väl
172Eesti ESTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR LT LV SK BGVEAOTSING KUI SIINKIRJELDATUD ABINÕUDEST POLE KASU, PÖÖRDUGE VOLITATUD E
173Eesti ESTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR LT LV SK BG PROBLEEM VÕIMALIK PÕHJUS LAHENDUS Jõhv ei anna järele 1. Jõhv on
174LietuviškaiLTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LV SK BGŽENKLAIKai kurie iš žemiau esančių ženklų gali būti ant jūsų įranki
175LietuviškaiLTF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LV SK BGDėkojame Jums už tai, kad nupirkote Ryobi gaminį.Jūsų žoliapjovė su
lygyje nežinoma, koks vibracijų kiekis arba kokia šalčio poveikio ar vibracijų trukmė gali sukelti šią ligą. Tačiau žiūrėkite, kad imtumėtės tam tikrų
15EnglishGBF D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG15 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine starts, runs, and Idle sp
GAMINIO CHARAKTERISTIKOSSvoris (kg) - be degalų, be pjovimo siūlo galvutės ir be žolės deflektoriaus - be degalų, su pjovimo siūlo galvuteDegalų
ĮSPĖJIMAS Prijungdami dalis, visada atjunkite elektros maitinimo laidą nuo uždegimo žvakės. Šio nurodymo nesilaikymas gali privesti prie atsitiktinio
1 litras + 20 ml = 2 litrai + 40 ml = 3 litrai + 60 ml = 50:1 (2%) 4 litrai + 80 ml = 5 litrai + 100 ml =ŽOLIAPJO
PROBLEMŲ SPRENDIMASJEI ŠIE SPRENDIMAI NELEIDŽIA IŠSPRĘSTI IŠKILUSIŲ PROBLEMŲ, TAI SUSISIEKITE SU Ryobi FIRMOS AUTORIZUOTU APTARNAVIMO CENTRU. PROBLEMA
PROBLEMA GALIMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Viela nenusivynioja. 1. Viela susiklijavo. 1. Patepkite vielą silikono pagrindu pagamintu produ
182LatviskiLVF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BGAPZĪMĒJUMIUz jūsu pļaujmašīnas var būt šādi apzīmējumi. Lūdzu, izpētie
183LatviskiLVF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BGPaldies, ka iegādājāties “Ryobi” izstrādājumu!Šī pļaujmašīna ir projek
aukstos vai mitros apstākļos, ievēro kādu īpašu ēšanas režīmu (diētu), lieto tabaku vai ir izveidojis zināma veida strādāšanas paradumus. Pagaidām vēl
IZSTRĀDĀJUMA RAKSTURLIELUMIMasa (kg) - bez degvielas, pļaujamstieples galviņas un zāles vairoga - bez degvielas, ar pļaujamstieples galviņuDegviel
186LatviskiLVF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG BRĪDINĀJUMS Pievienojamo piederuma uzmavu aizliegts uzstādīt vai regu
16DeutschDF GB E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLEWichtig: Auf Ihrem Gerät können folgende Symbole abgebildet sein.
187LatviskiLVF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG BRĪDINĀJUMS Dzinēju nedrīkst iedarbināt noslēgtā vai slikti vēdināmā
PROBLĒMU RISINĀŠANAJA ŠEIT APRAKSTĪTIE PAŅĒMIENI NEPALĪDZ ATRISINĀT GRŪTĪBAS, AR KURĀM ESAT SASTAPIES, TAD LŪDZAM SAZINĀTIES AR TUVĀKO APSTIPRINĀTO “R
PROBLĒMA IESPĒJAMS CĒLONIS RISINĀJUMS Dzinējs sāk strādāt, griežas, Nepieciešams veikt Pagrieziet tukšgaitas skrūvi pa labi, lai palielinātu b
190SlovenčinaSKF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV BGSYMBOLYNa náradí môžu byť vyznačené niektoré z uvedených symbolov. P
191SlovenčinaSKF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV BGĎakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Ryobi. Strunová kosačk
expozície, ktoré môžu viesť k vzniku Raynaudovho syndrómu. Preto vo vlastnom záujme obmedzte vystavenie vibráciám dodržiavaním niekoľkých základných p
TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKUHmotnosť (kg) - Bez paliva, bez vyžínacej hlavy, bez krytu vyžínacej hlavy - Bez paliva, s vyžínacou hlavou Objem palivovej
194SlovenčinaSKF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV BG UPOZORNENIE Aby ste zabránili náhodnému naštartovaniu, ktoré by moh
195SlovenčinaSKF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV BGZAPNUTIE A VYPNUTIE NÁRADIA (obr. 4a - 4b) UPOZORNENIE Náradie nikd
RIEŠENIE PROBLÉMOVAK PONÚKNUTÉ RIEŠENIA NEUMOŽNIA PROBLÉM ODSTRÁNIŤ, OBRÁŤTE SA NA NIEKTORÉ Z AUTORIZOVANÝCH SERVISNÝCH STREDÍSK Ryobi. PROBLÉM MOŽ
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Im
17DeutschDF GB E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGVielen Dank, dass Sie ein Ryobi-Produkt gekauft haben.Ihr Kanteschneider
PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Naštartovanie, chod Nastavovacia skrutka Otáčaním nastavovacej skrutky voľnobežných otáčok a zrýchlenie mo
198Å˙΄‡ÒÍËBGF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SKëàåÇéãàçflÍÓË ÓÚ ÔÓÒÓ˜ÂÌËÚ ÔÓ-‰ÓÎÛ ÒËÏ‚ÓÎË ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ‚ˉflÚ ‚˙ıÛ Ï‡
199Å˙΄‡ÒÍËBGF GB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SKÅ·„Ó‰‡ËÏ, ˜Â Á‡ÍÛÔËıÚ ÔÓ‰ÛÍÚ Ì‡ Ryobi.LJ¯ËflÚ ÚËÏ  ‡Á‡·ÓÚÂÌ
Á‡·ÓÎfl‚‡ÌÂÚÓ. Ç˙‚ ‚ÒÂÍË ÒÎÛ˜‡È Úfl·‚‡ ‰‡ Ò Ô‰ÔËÂÏ‡Ú ÌflÍÓË ÏÂÍË, Á‡ ‰‡ Ò ӄ‡ÌË˜Ë ËÁ·„‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ë·‡ˆËË, ͇ÚÓ: ‡) é·Î˘‡ÈÚ Ò ‰Ó·Â ‚ ÒÚÛ‰ÂÌÓ
éèàëÄçàÖ1. èÛÒÍÓ‚ ·‡ÎÓÌ2. è‚Íβ˜‚‡ÚÂΠ̇ ‰ÓÒÂÎ̇ڇ Í·ԇ3. ä‡Ô‡˜Í‡ ̇ ÂÁ‚Ӈ‡ Á‡ „ÓË‚ÓÚÓ4. ëÚ‡ÚÂ5. ÅÛÚÓÌ Á‡ ·ÎÓÍˇÌ ̇ Ú˄‡6.
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çËÍÓ„‡ ̇ ÔÓÒÚ‡‚flÈÚÂ Ë Ì „ÛΡÈÚ Ú˙·Ì‡Ú‡ ‰˙Ê͇, ‰Ó͇ÚÓ ‰‚Ë„‡ÚÂÎflÚ ‡·ÓÚË. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ Ú‡ÁË ËÌÒÚÛ͈Ëfl ÏÓÊ ‰‡ Ò Ô˘ËÌflÚ
èìëäÄçÖ à ëèàêÄçÖ çÄ íêàåÖêÄ (ÙË„. 4a - 4b) èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ çËÍÓ„‡ Ì ÒÚ‡ÚˇÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‚ Á‡Ú‚ÓÂÌÓ ËÎË ÁΠÔÓ‚ÂÚÂÌÓ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ, Ú˙È Í‡ÚÓ ÓÚ‡·ÓÚÂ
êÄáêÖòÄÇÄçÖ çÄ èêéÅãÖåàÄäé íÖáà ëöÇÖíà çÖ Çà èéåéÉçÄí ÑÄ êÄáêÖòàíÖ ÇöáçàäçÄãàü èêéÅãÖå, éÅöêçÖíÖ ëÖ äöå éíéêàáàêÄç ëÖêÇàá çÄ Ryobi. èêéÅãÖå ÇÖêéüíçÄ
èêéÅãÖå ÇÖêéüíçÄ èêàóàçÄ êÄáêÖòÖçàÖ Ñ‚Ë„‡ÚÂÎflÚ Ú˙„‚‡, ‡·ÓÚË ÇËÌÚ˙Ú Á‡ Ô‡ÁÂÌ ıÓ‰ ̇ ᇂ˙ÚÂÚ ‚ËÌÚ‡ Á‡ Ô‡ÁÂÌ ıÓ‰ ̇‰flÒÌÓ, Á‡ ‰‡ Û‚Â΢ËÚÂ
GARANTIE LIMITÉETTI garantit ce produit d’extérieur contre tout défaut de pièces et de main d’œuvre pour une durée de 24 mois à partir de la date d’a
Bei manchen Personen können die während der Verwendung eines tragbaren Geräts entstehenden Vibrationen zur "Raynaud-Krankheit" führen. Di
GARANTÍA LIMITADATTI garantiza que este producto para uso externo estará libre de defectos en cuanto a materiales o mano de obra durante 24 meses des
BEPERKTE GARANTIETTI garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in materiaal of vakmanschap voor 24 maanden vanaf de aankoopdatum door de
RAJOITETTU TAKUUTTI takaa alkuperäiselle ostajalle tämän ulkotuotteen olevan virheetön materiaaliltaan tai laadultaan 2 vuoden ajan ostopäivästä läht
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯTTI предоставляет гарантию на данный товар, предназначенный для наружного применения, в том, что он не имеет дефектов по кач
OMEJENA GARANCIJATTI jamči, za svoje izdelke za zunanjo uporabo, skladno s spodnjimi omejitvami, jamči da bodo 24 mesecev od prvega nakupa brez napak
RIBOTA GARANTIJATTI garantuoja, kad šis lauke skirtas naudoti produktas neturės medžiagos ir gamybos defektų 24 mėnesius po pirmojo pirkėjo pirkimo d
OBMEDZENÁ ZÁRUKASpoločnosť TTI poskytuje záruku, že tento produkt pre použitie v exteriéri nebude mať žiadne poruchy v materiále ani spracovaní 24 me
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CENous déclarons sous notre responsabilité que le produit auquel s'applique la présente déclaration est en conformité a
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEDichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme ai
CE VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUSJulistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on konedirektiivissä 98/37/EC vaadittujen terveys- ja turval
PRODUKTDATENGewicht (kg) - ohne Kraftstoff, Fadenkopf und Grasablenker - ohne Kraftstoff, mit FadenkopfKapazität des Kraftstofftanks [cm3 oder (
CZRUEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATFelelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az a termék, amelyre a jelen megfelelőségi nyilatkozat vonatkozik, me
DEKLARACIJA O USKLA–ENOSTI CEMi pod svojom odgovornoπÊu izjavljujemo da je proizvod na koji se odnosi ova deklaracija usklaen s osnovnim zahtjevima z
ESTVASTAVUSDEKLARATSIOONMe kinnitame omal vastutusel, et toode, mille kohta see kinnitus kehtib, on kooskõlas masinadirektiiviga 98/37/EÜ ning muude a
BGÑÖäãÄêÄñàü áÄ ëöéíÇÖíëíÇàÖ ëÖÑÂÍ·ˇÏÂ Ò ˆfl·ڇ ÒË ÓÚ„Ó‚ÓÌÓÒÚ, ˜Â ÔÓ‰ÛÍÚ˙Ú, Á‡ ÍÓ„ÓÚÓ Ò ‰‡‚‡ ̇ÒÚÓfl˘‡Ú‡ ‰ÂÍ·‡ˆËfl,  ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò ÓÒÌÓ‚ÌËÚ
Name of company: Homelite Far East Co., Ltd.Address: 24/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, Hong Kong.Machine: 30cc Trimmer
WARNUNG Ziehen Sie immer das Stromversorgungskabel der Zündkerze ab, bevor Sie Teile montieren. Die Missachtung dieser Anweisung kann zu einem verseh
WARNUNG Schalten Sie vor dem Füllen des Tanks stets den Motor aus. Füllen Sie den Kraftstofftank eines Geräts niemals auf, wenn der Motor läuft oder
22DeutschDF GB E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGREINIGUNG DES DECKELS DES LUFTFILTERFACHS (Abb. 9)DECKEL DES KRAFTSTOFFT
FEHLERBEHEBUNGWENN SIE DEN AUFGETRETENEN FEHLER MIT DIESEN LÖSUNGEN NICHT BEHEBEN KÖNNEN, WENDEN SIE SICH AN IHREN AUTORISIERTEN Ryobi-KUNDENDIENST. F
FEHLER MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG 3. Das Funkenschutzsieb ist 3. Wenden Sie sich an Ihr Reparaturzentrum. verschmutzt. Der Moto
25EspañolEF GB D I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSÍMBOLOSImportante: Algunos de los símbolos que se indican a continuació
26EspañolEF GB D I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGLe agradecemos su confianza por haber comprado una herramienta Ryobi.Est
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones téc
exposición al frío. Aparentemente, estos síntomas se ven favorecidos por factores hereditarios, por una exposición al frío y a la humedad, por ciertos
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOPeso (kg)- Sin combustible y sin cabeza de corte- Sin combustible con cabeza de corte Volumen del depósito de combustibl
ADVERTENCIA Para impedir arranques accidentales que podrían provocar lesiones de gravedad, desconecte siempre el cable que conecta el motor con la bu
30EspañolEF GB D I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGel depósito de carburante antes de poner en marcha el motor. ¡No fume!
31EF GB D I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG Limpie cuidadosamente el cortabordes. Guárdelo en un lugar bien ventilado y
32EspañolEF GB D I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGPROBLEMAEl motor no alcanza su máxima velocidad y produce demasiado hum
33ItalianoIF GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSIMBOLIImportante: Alcuni dei simboli rappresentati di seguito possono
34ItalianoIF GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGGrazie per avere acquistato un prodotto Ryobi.Questo tagliabordi è stat
favoriti da fattori ereditari, dall'esposizione al freddo e all'umidità, da alcuni regimi alimentari, dal fumo e da alcune abitudini lavorat
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTOPeso (kg)- sin combustible ni cabeza para hilo de corte ni deflector de hierba- senza carburante, con testina a filoCapa
1FrançaisFGB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLESImportant : Certains des symboles ci-après peuvent figurer sur v
AVVERTENZA Scollegare sempre il cavo d’alimentazione della candela quando si esegue il montaggio dei componenti. La mancata osservanza di questa norm
AVVERTENZA Arrestare sempre il motore prima di riempire il serbatoio. Non riempire mai il serbatoio di un apparecchio quando il motore è acceso oppur
39IF GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGTAPPO DEL SERBATOIO DEL CARBURANTE AVVERTENZA Un tappo del serbatoio non ermeti
RISOLUZIONE DEI PROBLEMIQUALORA LE SOLUZIONI SUGGERITE NON CONSENTANO DI RISOLVERE IL PROBLEMA RISCONTRATO, CONSULTARE IL PROPRIO CENTRO DI ASSISTENZA
41ItalianoIF GB D E P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il motore si avvia, La vite del
42PortuguesPF GB D E I NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSÍMBOLOSImportante: Certos símbolos abaixo indicados podem figurar na
43PortuguesPF GB D E I NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGObrigado por ter comprado um produto Ryobi.O seu aparador de relva foi
pelo tabaco e certos hábitos de trabalho. Desconhece-se, no estado actual dos conhecimentos, que quantidade de vibrações ou que duração da exposição à
CARACTERÍSTICAS DO APARELHOPeso (kg)- Sem combustível e sem cabeça de fio de nylon - Sem combustível, com cabeça de fio de nylon Volume do depósito
AVISO Para evitar o arranque acidental da máquina, o que poderia causar sérios danos corporais, desligue sempre o cabo da vela de ignição quando esti
2FrançaisFGB D E I P NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGMerci d'avoir acheté un produit Ryobi.Votre coupe-bordures a été co
1 Litro + 20 ml = 2 Litros + 40 ml = 3 Litros + 60 ml = 50:1 (2%) 4 Litros + 80 ml = 5 Litros + 100 ml =COLOCAÇÃO E
6Y ou equivalente com uma separação dos eléctrodos de 0,63 mm. Substitua esta peça anualmente por uma exactamente igual. ARRUMAÇÃO (PARA 1 MÊS OU MAIS
49PortuguesPF GB D E I NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGRESOLUÇÃO DOS PROBLEMASSE ESTAS SOLUÇÕES NÃO PERMITIREM RESOLVER O PRO
50PortuguesPF GB D E I NL S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGPortuguesPROBLEMAO motor arranca, trabalha e acelera mas não se aguent
51NederlandsNLF GB D E I P S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLENBelangrijk: Onderstaande symbolen kunnen eventueel op uw appa
52NederlandsNLF GB D E I P S DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGGefeliciteerd met de aankoop van Ryobi gereedschap!Uw grastrimmer is
is na blootstelling aan lage temperaturen. Het schijnt dat deze symptomen worden versterkt door erfelijke factoren, blootstelling aan koude of vochtig
PRODUCTGEGEVENSGewicht (kg)- zonder brandstof, zonder draadkop en zonder afschermkap- zonder brandstof en met draadkopInhoud brandstoftank [cm3 of
WAARSCHUWING Koppel altijd de bougiekabel los als u onderdelen monteert. Bij niet naleving van dit voorschrift kan de machine ongewild in werking tre
DE GRASMAAIER AAN- EN UITZETTEN (afb. 4a - 4b) WAARSCHUWING Zet het apparaat nooit in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte aan omdat de uitla
soient favorisés par des facteurs héréditaires, une exposition au froid et à l'humidité, certains régimes alimentaires, le tabac et certaines hab
PROBLEMEN OPLOSSENNEEM CONTACT OP MET UW ERKENDE Ryobi SERVICECENTRUM ALS U ER NIET IN SLAAGT OM OP ONDERSTAANDE MANIER UW PROBLEEM OP TE LOSSEN. PROB
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De motor start, draait en De stelschroef van het Draai de stationaire stelschroef rechtsom om versnelt,
59SvenskaSF GB D E I P NL DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLERViktigt: Vissa av nedanstående symboler kan finnas på ditt verkt
60SvenskaSF GB D E I P NL DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGTack för att du köpt en produkt från Ryobi.Din grästrimmer har konstruer
du använder verktyget. Det förefaller nämligen som om kölden är en av huvudfaktorerna som gynnar uppkomsten av Raynauds sjukdom. b) Gör några rörels
BESKRIVNING1. Flödare2. Chokespak3. Tanklock4. Startsnöre5. Knapp för upplåsning av avtryckaren6. Strömbrytare På/Av7. Avtryckare8. Ba
VARNING Försök aldrig montera eller justera tillsatsens rör då motorn är i gång. Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan förorsaka allvarliga kr
64SvenskaSF GB D E I P NL DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGANVÄNDNING AV GRÄSTRIMMERN (Fig. 5)Håll i det bakre handtaget på trimmer
65SvenskaSF GB D E I P NL DK N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGPROBLEMLÖSNINGOM DESSA ÅTGÄRDER INTE HJÄLPER DIG ATT LÖSA DET PROBLEM DU
PROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Ingen tråd matas fram. 1. Tråden är fastkilad. 1. Smörj tråden med ett silikonbaserat medel. 2. Det finns inte kv
CARACTÉRISTIQUES PRODUITPoids (kg) - sans carburant ni tête de fil ni déflecteur d’herbe - sans carburant, avec tête de filCapacité du réservoir d
67DanskDKF GB D E I P NL S N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLERVigtigt: Visse af nedenstående symboler kan være anført på redskab
68DanskDKF GB D E I P NL S N FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGTil lykke med det nye Ryobi produkt.Kanttrimmeren er konstrueret og fremst
brugeren for unødige vibrationer: a) Tag varm tøj på, når det er koldt. Brug handsker, så hænder og håndled holdes varme under arbejdet med redskabe
BESKRIVELSE1. Spædepumpe2. Chokerknap3. Brændstofbeholderdæksel4. Startgreb5. Gashåndtagets oplåsningsknap6. Start-stopknap7. Gashåndtag
ADVARSEL Tilbehørets rør må aldrig monteres eller indstilles, mens motoren går. Hvis denne regel ikke overholdes, kan man komme alvorligt til skade.
Bemærk: Forsøg ikke at starte motoren uden at sætte start-stopknappen i START stilling "I".ANVENDELSE AF KANTTRIMMER (Fig. 5)Tag fat i det b
FEJLFINDING OG AFHJÆLPNINGHVIS DISSE LØSNINGER IKKE AFHJÆLPER PROBLEMET, KONTAKTES DET AUTORISEREDE Ryobi VÆRKSTED. PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING
PROBLEM MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING Motoren starter, går og Karburatorens tomgangsskrue Drej tomgangsskruen mod højre for at sætte accelererer men ho
75NorskNF GB D E I P NL S DK FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLERViktig: Noen av symbolene nedenfor kan stå på verktøyet ditt. Bli
76NorskNF GB D E I P NL S DK FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGTakk for at du kjøpte et Ryobi produkt.Din gresstrimmer er konstruert og f
AVERTISSEMENT Débranchez toujours le câble d’alimentation de la bougie lorsque vous montez des pièces. Le non-respect de cette consigne peut entraîn
verktøyet, bør du ha på hansker så du holder hender og håndledd varme. Det ser nemlig ut som kulde er en av hovedårsakene til Raynauds sykdom. b) Et
BESKRIVELSE1. Startpumpe2. Chokeknott3. Lokk til drivstofftank4. Starter5. Frigjøringsknapp til akselerasjonsbryteren6. Av/på strømbryter7
ADVARSEL Tilbehørets skaft må aldri monteres eller justeres mens motoren går. Hvis denne forskriften ikke overholdes, kan det forårsake alvorlige kro
80NorskNF GB D E I P NL S DK FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGBRUK AV GRESSTRIMMEREN (Fig. 5)Hold gresstrimmerens bakre håndtak med den
FEILSØKINGHVIS DISSE LØSNINGENE IKKE ER TILSTREKKELIG TIL Å LØSE PROBLEMET, KONTAKT DITT GODKJENTE Ryobi SERVICEVERKSTED. PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNIN
PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING Motoren starter, går og Forgasserens tomgangsskrue Drei tomgangsskruen med urviseren for å øke akselererer, men
83SuomiFINF GB D E I P NL S DK N GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGSYMBOLITTärkeää: Työkalussa voi olla joitakin seuraavista symboleista. Ope
84SuomiFINF GB D E I P NL S DK N GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGKiitos, että ostit Ryobi-tuotteen.Ryobi on suunnitellut ja valmistanut tas
pitävät kädet ja ranteet lämpiminä. On todettu, että kylmä edistää perustekijänä Raynaud-tautia. b) Edistämällä verenkiertoa voimisteluliikkein joka
TUOTTEEN TEKNISET TIEDOTPaino (kg) - ilman polttoainetta, tasainta ja ruohon ohjainta - ilman polttoainetta ja tasaimen kanssaPolttoainesäiliön ti
Éloignez-vous de 9 m au moins de l'endroit où vous avez rempli le réservoir de carburant avant de faire démarrer le moteur. Ne fumez pas ! 1 L
VAROITUS Älä koskaan asenna tai säädä lisävarusteen putkea moottorin käydessä. Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa vakavia ruumiinvammoja. VAROIT
88SuomiFINF GB D E I P NL S DK N GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGTASAUSLEIKKURIN KÄYTTÖ (Kuva 5)Tartu oikealla kädellä takakahvaan ja vasem
VIANHAKUJOS NÄMÄ OHJEET EIVÄT RATKAISE ILMESTYNYTTÄ ONGELMAA, OTA YHTEYS VALTUUTETTUUN Ryobi-HUOLTAMOON. VIKA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Moottori ei k
VIKA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU Leikkuulanka ei syöty. 1. Lanka on liimautunut kiinni. 1. Voitele lanka silikonipitoisella aineella. 2. Puolassa
91ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV
92ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV
93ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG Εξετάζετε το εργαλείο σας πριν από κάθε χρήση για να βεβαιωθείτε
94ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BGΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣΒάρος (kg) - χωρίς καύσιμο ούτε κεφαλή κο
95ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσυνδέετε πάντα το καλώδιο τροφοδοσίας του μπουζί
96ΕλληνικάGRF GB D E I P NL S DK N FIN HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT LV SK BG ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σταματάτε πάντα τον κινητήρα πριν γεμίσετε το ρεζε
Commenti su questo manuale