Ryobi RY41002A Manuale Utente Pagina 4

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 18
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 3
Page 4
RÈGLES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
n S’assurer que le cordon n’est pas acheminé à un endroit
où il risque dêtre piétiné, accroché, endommagé ou
maltraité.
n Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais
utiliser le cordon dalimentation pour transporter le
chargeur. Ne pas tirer sur le cordon pour lebrancher
de la prise secteur. Garder le cordon à l’écart de la chaleur,
de l’huile et des objets tranchants.
n Pour réduire le risque de choc électrique, utiliser
exclusivement un cordon prolongateur à gaine cylindrique
de type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJOW-A,
SJTW-W ou SJTOW-A. Cet outil étant doté d’une double
isolation un cordon à 2 ls (dépourvu de mise à la terre)
peut être utilisé. Toutefois, un cordon à 3 fils (ave
mise à la terre) muni d’un connecteur NEMA (broches
parallèles 3 broches) peut être utilisé. Des cordons
prolongateurs sont en vente chez tous les détaillants.
n Utiliser exclusivement un cordon d’une capacité sufsante
pour supporter le courant de fonctionnement de l’outil.
Le calibre requis dépend de la longueur du cordon et
de l’intensité nominale (voir les gures ci-dessous). Un
cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de
la tension de ligne, entraînant une perte de puissance et
une surchauffe. L’usage d’un cordon prolongateur incorrect
peut présenter des risques d’incendie et de choc électrique.
Si un cordon prolongateur doit être utilisé, s’assurer :
a. Que la che du cordon comporte le même nombre de
broches que celles du chargeur et que ses broches sont
de mêmes forme et taille.
b. Que le cordon est correctement câblé et en bon état
électrique et
c. Que le calibre des ls est sufsant pour l’intensité c.a.
du chargeur spéciée ci-dessous :
Longueur du cordon (en pieds) 25' 50' 100'
Calibre du cordon (AWG) 16 14 12
Remarque : AWG = American Wire Gage
n Pour éviter les risques de choc électrique, cet outil est
équi d’uneche polarisée (une broche est plus large
que l’autre) qui exige l’usage d’un cordon polarisé. La
che ne peut être branchée sur une prise polarie que
dans un sens. Si la che ne peut pas être insérée dans la
prise du cordon, l’inverser. Si la che ne peut toujours pas
être insérée se procurer un cordon approprié. Un cordon
polarisé doit être branché sur une prise secteur également
polarisée. La che de l’outil ne peut être branchée sur une
prise polarisée que dans un sens. Si la che ne peut pas
être insérée à fond dans la prise, l’inverser. Si elle ne peut
toujours pas être insérée, faire installer une prise adéquate
par un électricien qualié. Ne jamais modier la che de
l’outil, ni la prise ou la che du cordon prolongateur.
n Les circuits et prises sur lesquels cet outil est branché
doivent être protégés par un disjoncteur différentiel (GFCI).
Des prises à disjoncteur différentiel sont en vente dans
le commerce et doivent être utilisées.
n Sassurer que lisolation des cordons prolongateurs
nest pas détériorée, coupée ou fissurée. Remplacer
immédiatement tout cordon qui nest pas en parfait
état.
n La tension de loutil est indiquée sur sa plaquette
signalétique. Ne pas brancher l’outil sur une prise secteur
dont la tension est différente.
RÈGLES D’ENTRETIEN
n Entretenir soigneusement l’outil. Suivre les instructions
de changement d’accessoires. Garder l’outil sec, propre
et exempt d’huile ou de graisse.
n Relâcher la gâchette, attendre larrêt du moteur
et débrancher loutil avant deffectuer tout entretien
ou réparation.
n Ne pas utiliser l’outil si des pièces sont endommagées.
Vérier que l’outil fonctionne correctement, comme prévu.
Vérier l’alignement des pièces en mouvement, s’assurer
quaucune pièce nest grippée ou brisée et quaucun
autre probme risque daffecter le bon fonctionnement
de loutil. Inspecter les connexions électriques de
l’outil. Toute pièce endommae doit être correctement
réparée ou remplacée dans un centre de réparations
Homelite agréé.
n Garder l’outil propre et exempt de débris d’herbe ou autres
pris dans les lignes de coupe.
n Ne jamais arroser ou asperger l’outil avec de leau ou
tout autre liquide. Garder les poignées ches, propres
et exemptes de débris. Après chaque utilisation, nettoyer
l’outil avec un chiffon propre et sec.
RÈGLES D’ENTRETIEN
n Le dépannage de cet outil doit exclusivement être coné
à un personnel qualifié. Les réparations ou entretiens
par des personnes non qualifes peuvent entraîner des
blessures ou dommages à loutil. Ceci peut également
entraîner l’annulation de la garantie.
n Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles
dorigine pour les réparations. Se conformer aux
instructions de la section Entretien de ce manuel.
Lusage de pces non autorisées ou le non respect des
instructions peut présenter des risques de choc électrique,
de blessures ou d’endommagement de l’outil. Ceci peut
également entraîner l’annulation de la garantie.
RÈGLES DE REMISAGE ET DE TRANSPORT
n Arrêter le moteur quand l’outil n’est pas en train de tailler
ou lorsqu’il est transporté d’un endroit à un autre.
n Remiser l’outil dans un endroit sec. Le ranger en hauteur
ou sous clé pour éviter des dommages ou utilisations non
autorisées. Garder l’outil hors de la portée des enfants.
n Arrimer le produit avant de le transporter.
n Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et
les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels.
Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
Vedere la pagina 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 17 18

Commenti su questo manuale

Nessun commento