Ce bloc-moteur a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement en
8 — EnglishOXYGENATED FUELSDO NOT USE E85 FUEL. IT WILL VOID YOUR WARRANTY.NOTE: Fuel system damage or performance problems re-sulting from the use
9 — EnglishOPERATIONBLADE THRUSTExercise extreme caution when using a blade attachment with this unit. Blade thrust is the reaction that may occur whe
10 — EnglishWARNING:Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based products, penetrating lubricants, etc., come in con-tact with plast
11 — EnglishMAINTENANCE Reinstall the bottom engine cover. Replace the screws and tighten securely. Replace the screw in the top engine cover and
12 — EnglishTROUBLESHOOTINGIF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE DEALER.PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONEngine wi
13 — EnglishWARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENTTechtronic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI®
14 — EnglishWARRANTYTHE FOLLOWING CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) STATEMENT ONLY APPLIES TO MODEL NUMBERS REQUIRED TO MEET THE CARB REQUIREMENTS
15 — EnglishEMISSIONS MAINTENANCE SCHEDULE AND WARRANTED PARTS LISTEmissions Parts Inspect Before Clean Every Replace Clean Every Replace Ever
22 - EnglishNOTES
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT :LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non respect des instructions peut
iiFig. 1A - Coupler (coupleur, acoplador)B - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor de apagado)C - Trigger lock out (gâchette avec verrou, gati
4 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESRÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES À L’UTILISATION DU TAILLE-BORDURES Inspecter l’outil avant chaque utili
5 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pour
6 — FrançaisFICHE TECHNIQUEPoids - (sans carburant) ...
7 — Français NOTE : Si le bouton ne s’engage pas complètement dans le trou de positionnement, les tubes ne sont pas solidement maintenus l’un dans l’
8 — FrançaisATTENTION :Ne pas remplir à l’excès. Trop remplir le carter peut produire une fumée excessive, fuite d’huile et endommager le moteur. UTIL
9 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Lorsqu’une accessoire de lame est utilisée, il est impératif de faire preuve de la plus extrême prudence pour as
10 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les lubrifiants pén
11 — FrançaisENTRETIEN Réinstaller le couvercle moteur inférieur. Replacer les vis et les serrer solidement. Replacer la vis dans le couvercle mot
12 — FrançaisDÉPANNAGESI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTI
13 — FrançaisGARANTIEÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉETechtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI® est
iiiABCA - Idle speed screw (vis de ralenti, tornillo de ajuste de la velocidad en vacío)Fig. 7A - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor de ap
14 — FrançaisGARANTIEL’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT, S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER
15 — FrançaisGARANTIEPROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIESPièces du système Inspecter avant Nettoyer toutes Re
3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA:LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas puede ca
4 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICASREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL USO DE LA RECORTADORA Inspeccione el producto cada vez antes usarlo
5 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado
6 — EspañolESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOPeso - (sin combustible) ...
7 — Español NOTA: Si el botón no brota completamente en el orificio de posicionamiento, significa que los ejes no están bien asegurados en su lugar.
8 — Español Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite/varilla medidora de aceite y asegúrela.PRECAUCIÓN:No lo llene excesivamente. Llenar excesi
9 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA:Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de manejar la unidad de forma segura al utilizar accesorio de la
10 — EspañolADVERTENCIA:No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, lubricantes penetrantes, etc., l
2 Introduction ...
11 — EspañolMANTENIMIENTO Vuelva a colocar tapa inferior del motor. Vuelva a colocar los tornillos y ajústelos firmemente. Vuelva a colocar los to
12 — EspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASIF THESE SOLUTIONS DO NOT SOLVE THE PROBLEM CONTACT YOUR AUTHORIZED SERVICE DEALER.PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONEng
13 — EspañolGARANTÍADECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADATechtronic Industries North America, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este p
14 — EspañolGARANTÍALA SIGUIENTE DECLARACIÓN DE LA OFICINA DE RECURSOS ATMOSFÉRICOS DE CALIFORNIA (CARB) SE APLICA SÓLO A LOS MODELOS OBLIGADOS A CUMP
15 — EspañolGARANTÍAPROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Piezas para el Inspeccionar cada vez Lim
22 - EnglishNOTES
16 — Español987000-9138-18-10 (REV:02)WARNING:The engine exhaust from this prod-uct contains chemicals known to the State of California to cause cance
3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING:READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Fail-ure to follow all instructions may result in electric shock, fire an
4 — EnglishSPECIFIC SAFETY RULESSPECIFIC SAFETY RULES FOR TRIMMER USE Inspect before use. Replace damaged parts. Make sure fasteners are in place an
5 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this prod
6 — EnglishFEATURESPRODUCT SPECIFICATIONSWeight - (without fuel) ......
7 — English NOTE: If the button does not release completely in the positioning hole, the shafts are not locked into place. Slightly rotate from side
Commenti su questo manuale